ст. о/у Гоблин

Живопись, литература, музыка, кино... Все это здесь.

Сообщение maxovt » Вт дек 21, 2004 7:14 am

Из правильных "Snatch" рулит! <!--emo&:)-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif[/img]<!--endemo--> Видел начало "Full Metall Jacket" - тоже ничего. Очень хочу "Pulp Fiction" посмотреть.

Из прикольных, что понравилось могу маленький личный топ составить:
1) "Братва и Кольцо"
2) "Буря в стакане"
3) "Антибумер"
"Шматрица" не понравилась... У "Шрек 2" была другая задумка...

Очень раздражают закосы под Гоблина, как, например, с "Terminator 2: День подводника" и "Terminator 3", или "Убить деБилла" (хотя там и предупреждается в начале фильма об авторах, в сети все равно пишут нагло Гоблин <!--emo&:angry:-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/mad.gif[/img]<!--endemo--> ).
Последний раз редактировалось maxovt Вт дек 21, 2004 7:17 am, всего редактировалось 1 раз.
<span style='color:green'>Kawaii nante sonna koto iccha dame desu!</span>
maxovt
Маршал
 
Сообщений: 7030
Зарегистрирован: Вт июн 03, 2003 2:16 pm
Откуда: Latvija, Rīga
Пункты репутации: 5

Сообщение Spike » Вт дек 21, 2004 7:37 am

<!--QuoteBegin-dAnIK SeNT+Dec 21 2004, 15:11--><div class='quotetop'>QUOTE(dAnIK SeNT @ Dec 21 2004, 15:11)</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Эта "отсебятина" изначально задумывалась как пародия на "обычные" переводы фильмов.
<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->
Порой эта остебятина просто раздражает и нисколько не юмарит. Особенно, результаты работ его "клонов-кентов", которые тоже пытаюца переводить. Порой смотришь -- а тебе вваливают попсу, замешанную на заплесневевших аниках.
<!--coloro:blue--><span style="color:blue"><!--/coloro--><a href="http://www.foobar2000.ru/" target="_blank">www.foobar2000.ru - все о любимом аудиоплеере.</a><!--colorc--></span><!--/colorc-->
RUSnet #foobar2000 #miranda.
<a href="http://www.foobar2000.ru/" target="_blank">Изображение</a>

<!--coloro:red--><span style="color:red"><!--/coloro-->Даша, я люблю тебя!<!--colorc--></span><!--/colorc-->
Spike
Генерал-лейтенант
 
Сообщений: 3036
Зарегистрирован: Вт мар 18, 2003 7:34 am
Откуда: Ачинск, Красноярский край
Пункты репутации: 0

Сообщение dAnIK SeNT » Вт дек 21, 2004 8:58 am

2maxovt
"Шрек 2" - только "серьёзный" перевод. И то, по-моему, не готов.

2Spike Lee
"Смешные переводы" Гоблина:
Властелин колец 1, 2, 3
Шматрица
Антибумер
Буря в стакане

Всё остальное - левые у@#ки.
яНЯЕД ОН СОПЪФЙЕ: Athlon 64 X2 5200+ @2,86GHz / nF 570 SLI (ASUS M2N SLI Deluxe) / 4 Gb RAM (4x1Gb Kingston) / 2,9Tb SATAII (0,50+0,64+0,75+1,00Tb WD) / ASUS 8800 GTS512 / 2x NEC-Optiarc AD-7173 / Thermaltake ToughPower 650W / 2x30W Microlab Solo-2 / 20" LCD Benq FP202W (wide) / openSUSE 11.1 / KDE 4.2.1
<!--coloro:Navy--><span style="color:Navy"><!--/coloro-->оН БЯЕЛ БНОПНЯЮЛ - Б email. б ICQ ОНЪБКЪЧЯЭ ПЮГ Б ОНКЦНДЮ.<!--colorc--></span><!--/colorc-->
dAnIK SeNT
Маршал
 
Сообщений: 5101
Зарегистрирован: Чт мар 28, 2002 7:48 pm
Откуда: яяяп
Пункты репутации: 0

Сообщение Rulchik » Пн дек 27, 2004 3:43 am

На каком-то форуме уже писал, но повторюсь:
1) Считаю Гоблина единственным Переводчиком на постсоветском пространстве. Всех несогласных с этим мнением считаю людьми по меньшей мере малообразованными. Читай — тупицы.

2) Смешные "переводы" — по большей части шедевры. Исключения — Антибумер и Шматрица. Всех несогласных с этим мнением считаю несогласными с этим мнением :). Кароче, дело вкуса.

<!--QuoteBegin-dAnIK SeNT+Dec 21 2004, 12:58--><div class='quotetop'>QUOTE(dAnIK SeNT @ Dec 21 2004, 12:58)</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->"Шрек 2" - только "серьёзный" перевод. И то, по-моему, не готов.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Готов, причём давно. У меня есть :).
<span style='font-size:8pt;line-height:100%'><span style='color:darkblue'>Меняю два стакана анаши на обратный билет с Марса :).</span></span>
Rulchik
Генерал-майор
 
Сообщений: 2242
Зарегистрирован: Сб апр 13, 2002 10:53 am
Откуда: Saint-Petersburg
Пункты репутации: 0

Сообщение Sh0Ck_filE » Вс янв 16, 2005 12:50 pm

Народ, у кого есть Властелин Колец: Возвращение Бомжа? <!--emo&:o-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/ohmy.gif[/img]<!--endemo--> Хочу! <!--emo&:)-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif[/img]<!--endemo-->
<!--coloro:red--><span style="color:red"><!--/coloro-->"Для того чтобы быть человеком, надо им какое-то время не быть."<!--colorc--></span><!--/colorc--> ©<a href="http://zhurnal.lib.ru/b/brigadir_j_a/" target="_blank">Ю. А. Бригадир.</a>
<a href="http://counter.li.org/cgi-bin/runscript/display-person.cgi?user=437143" target="_blank">Registered Linux user #437143</a>.
Sh0Ck_filE
Генерал-лейтенант
 
Сообщений: 3474
Зарегистрирован: Пн апр 21, 2003 6:20 pm
Откуда: СССР
Пункты репутации: 0

Сообщение PsychoStalker » Вс янв 16, 2005 2:46 pm

<!--QuoteBegin-Rulchik+Dec 27 2004, 09:43--><div class='quotetop'>QUOTE(Rulchik @ Dec 27 2004, 09:43)</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Всех несогласных с этим мнением считаю людьми по меньшей мере малообразованными. Читай — тупицы.
[right][snapback]157688[/snapback][/right]
<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->
Ню-ню...

Просмотр попсы обязывает знать только Гоблина....
PsychoStalker
Капитан
 
Сообщений: 243
Зарегистрирован: Вт дек 21, 2004 2:34 pm
Пункты репутации: 0

Сообщение Rulchik » Пн янв 17, 2005 12:56 pm

2PsychoStalker
<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Ню-ню...

Просмотр попсы обязывает знать только Гоблина....<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Это ты к чему написал?
<span style='font-size:8pt;line-height:100%'><span style='color:darkblue'>Меняю два стакана анаши на обратный билет с Марса :).</span></span>
Rulchik
Генерал-майор
 
Сообщений: 2242
Зарегистрирован: Сб апр 13, 2002 10:53 am
Откуда: Saint-Petersburg
Пункты репутации: 0

Сообщение PsychoStalker » Пн янв 17, 2005 1:03 pm

<!--QuoteBegin-Rulchik+Jan 17 2005, 18:56--><div class='quotetop'>QUOTE(Rulchik @ Jan 17 2005, 18:56)</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Это ты к чему написал?
[right][snapback]160478[/snapback][/right]
<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->
К тому, что я не согласен с тем, что Гоблин единственный переводчик.
Тупицей себя не считаю.
Те кто переводит (или переводил) нормальные фильмы, а не "Оскароносцев" типа Шрека и "Не грози южному централу..." это переводчики.
Гоблин НЕ переводчик, он просто громко об этом кричит, неточностей в его переводе, тоже очень много.
Я не тупица.
PsychoStalker
Капитан
 
Сообщений: 243
Зарегистрирован: Вт дек 21, 2004 2:34 pm
Пункты репутации: 0

Сообщение ita » Пн янв 17, 2005 3:19 pm

<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->неточностей в его переводе, тоже очень много<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--> много или нет -судить не с моим знанием английского, вот только.. пару раз сталкивался с тем, что гоблин несет отсебятину добавляя мат, там где его и близко нет. где это слышал - не помню.
потом не радует то, что он добавляет в свои фильмы рекламу(буря в стакане, возвращение бомжа) - никак иначе я появление водки завода кристалл в обоих фильмах я расценивать не могу.
опопсел гоблин окончательно.
Продается лунный грунт! Предоплата 100%, самовывоз.
ita
Подполковник
 
Сообщений: 717
Зарегистрирован: Ср сен 11, 2002 12:00 am
Откуда: dp.ua
Пункты репутации: 0

Сообщение dAnIK SeNT » Пн янв 17, 2005 3:39 pm

2PsychoStalker
<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Гоблин НЕ переводчик, он просто громко об этом кричит, неточностей в его переводе, тоже очень много.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->
Во-первых, он никуда не кричит. <!--emo&:)-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif[/img]<!--endemo-->
Во-вторых, неточности есть, и если на них ему указывают, он их по возможности исправляет. Речь не об отсутствии неточностей, а о том, что их на порядок меньше, чем в других переводах. Читал примеры "работ надмозгов"? Гоблин периодически публикует - забавно <!--emo&:)-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif[/img]<!--endemo-->. Да я и сам периодически фильмы вижу по телеку - оригинальный войс чуть-чуть слышно - от переводов блевать тянет. Практически от всех "лицензионных" - там отсебятина такая, что просто держись. Лицензионные ДВД через меня довольно часто проходят, но качество перевода я оценивать не буду, потому что русский войс уже давно не включаю - смотрю сразу в оригинале. К дубляжу питаю органическое отвращение.
В-третьих, Гоблин не раз пояснял: переводит он не "Оскароносцев", а те фильмы, что нравятся лично ему.

ita
<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->пару раз сталкивался с тем, что гоблин несет отсебятину добавляя мат, там где его и близко нет. где это слышал - не помню.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->
о таких вещах следует говорить аргументировано. иначе сие квалифицируется как простой "наезд" <!--emo&:)-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif[/img]<!--endemo-->. лично я ни разу такого не слышал, при том, что английский знаю на достаточном уровне, чтобы смотреть фильм без какого-либо перевода вообще.
и, кстати, насчёт мата. в английском вообще нет мата. а вот нецензурная брань есть везде. конкретно в русском языке нецензурная брань представлена, главным образом, матом (но не ограничивается им, строго говоря. другой вопрос, что сейчас не только "помилована" нецензурная нематерная брань, но и мат постепенно переходит из категории нецензурных выражений в категорию общеупотребительных ругательств "средней силы").
<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->не радует то, что он добавляет в свои фильмы рекламу<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->
хочет - пусть добавляет. по мне - так дополнительный повод для смеха. ты же понимаешь, происхождение и идеология "смешных переводов" описана в гоблиновском FAQ - почитай.

ЗЫ. Народ, RTFM! <!--emo&:)-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif[/img]<!--endemo--> Читайте FAQ на сайте Гоблина! Он там подробно и обстоятельно отвечает на большое количество вопросов.
яНЯЕД ОН СОПЪФЙЕ: Athlon 64 X2 5200+ @2,86GHz / nF 570 SLI (ASUS M2N SLI Deluxe) / 4 Gb RAM (4x1Gb Kingston) / 2,9Tb SATAII (0,50+0,64+0,75+1,00Tb WD) / ASUS 8800 GTS512 / 2x NEC-Optiarc AD-7173 / Thermaltake ToughPower 650W / 2x30W Microlab Solo-2 / 20" LCD Benq FP202W (wide) / openSUSE 11.1 / KDE 4.2.1
<!--coloro:Navy--><span style="color:Navy"><!--/coloro-->оН БЯЕЛ БНОПНЯЮЛ - Б email. б ICQ ОНЪБКЪЧЯЭ ПЮГ Б ОНКЦНДЮ.<!--colorc--></span><!--/colorc-->
dAnIK SeNT
Маршал
 
Сообщений: 5101
Зарегистрирован: Чт мар 28, 2002 7:48 pm
Откуда: яяяп
Пункты репутации: 0

Сообщение Rulchik » Пн янв 17, 2005 6:13 pm

2PsychoStalker<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->К тому, что я не согласен с тем, что Гоблин единственный переводчик.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Укажи другого. Иначе твоё "не согласен" останется просто бледным пуком.

<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Тупицей себя не считаю.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Вызывает уважение.

<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Те кто переводит (или переводил) нормальные фильмы, а не "Оскароносцев" типа Шрека и "Не грози южному централу..." это переводчики.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Что по-твоему есть "нормальные фильмы"? И что это опять за загадочные переводчики?

<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Гоблин НЕ переводчик<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Да-да, я знаю. Он просто бывший мент и быдло. Никакой он не переводчик.

<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->неточностей в его переводе, тоже очень много.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Факты — в студию.

<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Я не тупица.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Гоблин не переводчик. И ты не тупица.


2ita<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->пару раз сталкивался с тем, что гоблин несет отсебятину добавляя мат, там где его и близко нет.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Имею в наличии около сорока фильмов в переводе Гоблина. Подобных косяков замечено не было. Так что ты либо ошибаешься, либо сознательно вводишь контингент в заблуждение. Надеюсь на первое.

<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->не радует то, что он добавляет в свои фильмы рекламу(буря в стакане, возвращение бомжа) - никак иначе я появление водки завода кристалл в обоих фильмах я расценивать не могу<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Сдаётся мне, что если б вместо водки завода "Кристалл" в фильме использовался брэнд виски Jack Daniels, вопросов про рекламу не возникало бы вообще. Не привык наш народ к рекламе наших же продуктов. Вот когда BMW, Coca-Cola или Marlboro — это нормально. А как только МТС или Кристалл — всё, туши свет.

<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->опопсел гоблин окончательно<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Опопсел — это когда человек что-то делал, делал, а потом раз — и стал делать тоже самое, но на пониженном профессиональном уровне, или вовсе пургу гнать. За Гоблином подобного не замечал.
<span style='font-size:8pt;line-height:100%'><span style='color:darkblue'>Меняю два стакана анаши на обратный билет с Марса :).</span></span>
Rulchik
Генерал-майор
 
Сообщений: 2242
Зарегистрирован: Сб апр 13, 2002 10:53 am
Откуда: Saint-Petersburg
Пункты репутации: 0

Сообщение Sh0Ck_filE » Пн янв 17, 2005 6:50 pm

Фсе жадные <!--emo&:(-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/sad.gif[/img]<!--endemo--> <a href='http://www.fforum.ru/index.php?showtopic=16929&pid=160519&st=0&#' target='_blank'>http://www.fforum.ru/index.php?showtopic=1...d=160519&st=0&#</a> <!--emo&:(-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/sad.gif[/img]<!--endemo-->
Давайте поменяемся на что-нибудь!? <!--emo&;)-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/wink.gif[/img]<!--endemo-->
<!--coloro:red--><span style="color:red"><!--/coloro-->"Для того чтобы быть человеком, надо им какое-то время не быть."<!--colorc--></span><!--/colorc--> ©<a href="http://zhurnal.lib.ru/b/brigadir_j_a/" target="_blank">Ю. А. Бригадир.</a>
<a href="http://counter.li.org/cgi-bin/runscript/display-person.cgi?user=437143" target="_blank">Registered Linux user #437143</a>.
Sh0Ck_filE
Генерал-лейтенант
 
Сообщений: 3474
Зарегистрирован: Пн апр 21, 2003 6:20 pm
Откуда: СССР
Пункты репутации: 0

Сообщение Terrogen » Пн янв 17, 2005 6:51 pm

<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Сдаётся мне, что если б вместо водки завода "Кристалл" в фильме использовался брэнд виски Jack Daniels, вопросов про рекламу не возникало бы вообще. Не привык наш народ к рекламе наших же продуктов. Вот когда BMW, Coca-Cola или Marlboro — это нормально. А как только МТС или Кристалл — всё, туши свет<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->
Это точно. Образец "жанра" - придурковатые современные (ИМХО) фильмы про Бонда, где одна реклама вообще.
<a href="http://terrogen.livejournal.com/" target="_blank">ЖЖ - Вестник научного похуизма</a>
Terrogen
Маршал
 
Сообщений: 5347
Зарегистрирован: Пт июл 09, 2004 8:17 pm
Откуда: Riga
Пункты репутации: 0

Сообщение Rulchik » Пн янв 17, 2005 8:27 pm

2Sh0Ck_filE<!--QuoteBegin--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Фсе жадные  <a href='http://www.fforum.ru/index.php?showtopic=1...d=160519&st=0&#' target='_blank'>http://www.fforum.ru/index.php?showtopic=1...d=160519&st=0&#</a> 
Давайте поменяемся на что-нибудь!?<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Не вопрос. В Питере у Автово можем встретиться <!--emo&:)-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif[/img]<!--endemo-->.
<span style='font-size:8pt;line-height:100%'><span style='color:darkblue'>Меняю два стакана анаши на обратный билет с Марса :).</span></span>
Rulchik
Генерал-майор
 
Сообщений: 2242
Зарегистрирован: Сб апр 13, 2002 10:53 am
Откуда: Saint-Petersburg
Пункты репутации: 0

Сообщение Sh0Ck_filE » Пн янв 17, 2005 8:33 pm

2Rulchik:
Эх... шутник.... <!--emo&:)-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif[/img]<!--endemo--> Я вообще не там живу <!--emo&:)-->[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif[/img]<!--endemo-->
На моём сайте есть списочек небольшой фильмов, ну и софт на который выкладываю сцылы весь есть ;-)
<!--coloro:red--><span style="color:red"><!--/coloro-->"Для того чтобы быть человеком, надо им какое-то время не быть."<!--colorc--></span><!--/colorc--> ©<a href="http://zhurnal.lib.ru/b/brigadir_j_a/" target="_blank">Ю. А. Бригадир.</a>
<a href="http://counter.li.org/cgi-bin/runscript/display-person.cgi?user=437143" target="_blank">Registered Linux user #437143</a>.
Sh0Ck_filE
Генерал-лейтенант
 
Сообщений: 3474
Зарегистрирован: Пн апр 21, 2003 6:20 pm
Откуда: СССР
Пункты репутации: 0

Пред.След.

Вернуться в Культура и Искусство

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4

cron